Foto: TT (montage)

Wales rugbyfans sjunger om kvinnomord

Uppdaterad
Publicerad

Walesiska rugbyfans har som tradition att stämma in i en rungande allsång innan matcherna – men nu ifrågasätts låten de sjungit alla år: Tom Jones ”Delilah”.

Den walesiska politikern och folkmusikern Dafydd Iwan tycker att den trivialiserar kvinnovåld och att man borde leta efter andra alternativ.

Textraden han ifrågasätter är denna: ”At break of day when that man drove away, I was waiting / I cross the street to her house and she opened the door /  ”She stood there laughing... I felt the knife in my hand and she laughed no more”

På svenska ungefär så här: ”När dagen gryr och den mannen far i sin bil står jag och väntar / Jag korsar vägen till hennes hus hon öppnar sin dörr / Hon står och skrattar... jag kände kniven i handen och inget skratt jag längre hör”.

”Sånt som händer”

Tom Jones själv säger till BBC att han uppskattar rugbyfansens sång och att tycker refrängen är det viktiga – inte textbiten där den svartsjuke mannen knivmördar den skrattande kvinnan.

– Jag älskar att höra låten på läktaren, det gör mig stolt över att vara walesare, säger han och fortsätter:

– Jag tror inte fansen tänker så mycket på texten om en man som dödar en kvinna, det är inget politiskt ställningstagande, utan bara sånt som händer i livet, hon var otrogen och han blir blind av raseri.

”Ska inte tolkas bokstavligt”

Tom Jones menar att det är en låt och att det inte är meningen att den ska tolkas bokstavligt.

– Jag tänkte inte när jag skrev låten, att jag var mannen som mördade kvinnan, utan jag spelade en roll. Tolkar man den på det här sättet tar man bort det roliga och själsliga till varför de sjunger ”Delilah” på läktaren, säger Tom Jones till BBC.​

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.