86-åriga Eirini Chatzigeorgou har tillsammans med sin svåger Panagiotis Chatziyannakis tagit sig till vallokalen för att rösta nej. Foto: SVT

”Vi har rätt att bestämma vår framtid”

Uppdaterad
Publicerad

I Aten var det under dagen många greker som radade upp sig både utanför vallokalerna och vid bankomaterna. ”Vi har rätt att bestämma vår framtid, inte de”, sade Panagiotis Chatziyannakis som röstade nej i folkomröstningen.

86-åriga Eirini Chatzigeorgou har tillsammans med sin svåger Panagiotis Chatziyannakis tagit sig till vallokalen för att rösta nej.

– Jag är gammal men jag hoppas på en bättre framtid. Kanske inte för mig men för mina barn och barnbarn. Därför är jag här och röstar i dag, säger Eirini till SVT Nyheter.

Ekonomiska krisen i Grekland

– Jag lärde mig redan i skolan att vi greker kan säga nej, från Sparta till andra världskriget. Nu är det dags att säga nej till Merkel, Schäuble och Juncker. Vi har rätt att bestämma vår framtid, inte de. Så från Kreta till Tessaloniki hoppas jag på ett högt nej, säger Panagiotis.

Vid en bankomat står 35-årige Daniel Tsangaridis. Han tvivlar på att bankerna kommer att öppna på tisdag, trots att regeringen lovat det.

– Det kommer inte att hända inom 48 timmar. Om situationen förbättras och vi får en lyckas få en överenskommelse, då kan bankerna öppna.

”Grekland måste fortsätta i euron”

Thanassis Kopanas har engagerat sig i ja-sidan och hoppas givetvis på ett valresultat åt det hållet.

– Grekland måste fortsätta i euron och i EU. Grekland är Europa och Europa är Grekland. Det är enkelt, säger Thanassis.

Även Maria Mpourtzini har varit i vallokalen, men hon stödjer den andra sidan.

– Jag hoppas på en bättre framtid och ett stort nej, som när presidenten sa nej till Mussolini 1942. För att något ska börja hända så att vi ska få något i vår fickor. Allt har minskat här, säger hon till SVT Nyheter.

Ett valresultat kan finnas klart redan kl 21, svensk tid. Men oavsett vad resultatet blir är det fortfarande oklart vad det egentligen innebär för Grekland. Det finns inget tydligt svar.

Enligt Niklas Svensson, SVT Nyheters utsände i Aten, kommer det oavsett utgång i valet ändå att leda till en tydligare linje framöver.

– Jag tror att många greker i dag känner att efter månader av osäkra förhandlingar, uppskjutna deadlines och nu senast en veckas hårda diskussioner om folkomröstningen överhuvudtaget ska äga rum, så är människorna nu lättad att dagen är här, att nu får man lägga sin röst, säger han.

Väldigt jämnt

De mätningar som gjort inför valet visar att det är väldigt jämt mellan de två sidorna.

– Jag tror på demokratin, på ett enat Europa och på en sund ekonomi, säger Nikolaos Papadopoulos, som röstar ja.

Han säger att han hoppas på ett samarbete för fortsatt utveckling, inte att utvecklingen går bakåt.

Ioannis Nikolaou väljer att rösta nej.

– Jag har bott i Europa och vet vilka rättigheter européer och greker har. Av den anledningen röstar jag nej.

– Vi vill tillhöra Europa och ha samma rättigheter som européerna, säger, Nikolaou.

Vallokalerna stänger klockan 18 svensk tid. Ett preliminärt resultat förväntas redan vid klockan 21 i kväll.

Folkomröstningen i Grekland

Vallokalerna är öppna klockan 6-18 på söndag svensk tid. De första preliminära resultaten väntas klockan 21 svensk tid.

För att resultatet ska vara giltigt måste minst 40 procent av Greklands 9,8 miljoner röstberättigade väljare delta.

Väljarna ska svara ja eller nej på den inte helt enkla frågan:

”Bör utkastet till det avtal som lades fram av EU-kommissionen, Europeiska centralbanken och Internationella valutafonden vid eurogruppens möte den 25 juni, bestående av två delar som tillsammans utgör deras förslag, accepteras?”

Det första dokumentet har titeln ”Reformer för slutförande av det pågående programmet och vidare” och det andra ”Preliminär skuldhållbarhetsanalys”. En lång lista med långivarnas förslag, som väljarna ska ta ställning till, bifogas.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

Ekonomiska krisen i Grekland

Mer i ämnet