Låna en svensk på biblioteket

Uppdaterad
Publicerad

Under september har nyanlända i Falun möjlighet att låna en svensk på biblioteket.

Nu är det inte bara döda ting som går att låna på stadsbiblioteket i Falun. Under september månad går det också bra att låna en människa. Det handlar om ett integrationsprojekt där nyanlända i Falun får möjlighet att träffa en svensk. Jon Bylund är ett av svenskarna som lånar ut sig själv, och han tror att fler än honom behöver en knuff i ryggen.

– Många av oss svenskar är blyga av oss, vi har svårt att komma fram till folk och säga hej. Så det här är nog mest en hjälp till oss svenskar tror jag, för det är vi som är blyga oftast. Det är bara att gå till sig själv, säger Jon Bylund.

Projektet sker i ett samarbete mellan Falu stadsbibliotek och arbetsmarknads- integrations- och kompetensförvaltningen, AIK.

– Integreringen är ju en process och jag tror att det är en del i en sån process om det blir lyckat och man möter en vän av ett annat ursprung. Det här kommer inte lösa integrationsproblemet, men ett litet inspel, säger Laila Edholm, mångfaldskommunikatör.

Hur gör man om man inte kan språket så bra?

– Då får man prata med hela kroppen det brukar jag göra, det är många utrikes födda som har sagt till mig att det är svårt att se om vi är ledsna eller arga. Men släpp lös lite och prata med kroppen.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.