Tonsatt Fröding gör succé

Tolkningar för 2000-talet Bandet Mando Diao från Borlänge spelar för en världspublik, men har väl aldrig fått så mycket uppmärksamhet och beröm, som när dom nu tagit sig an gamle poeten Gustaf Fröding.

Publicerad – Uppdaterad

Artikeltexten fortsätter längre ner Hoppa till artikeltexten

Precis som Sven-Ingvars gjorde för 40 år sedan, väljer nu bandet Mando Diao att tolka Gustaf Fröding. För Sven-Ingvars blev Frödingskivan en nystart i karriären efter några svåra år. För Mando Diao, som sålt 1,5 miljoner album och gjort över 1000 konserter i mer än 30 länder är den nya skivan debut på svenska.

Mando Diao har valt bland Frödings mörkare sidor.

 - Vi letade efter tunga öppningsfraser coh texter som speglade vår tid, säger Gustaf Norén till Värmlandsnytt.

-Vi har fått väldigt stort gensvar från äldre människor. Det känns nästan skamset att vi inte tänkt på dom som en publik innan. Det är ändå en väldigt utsatt grupp i samhället, som man bör besjunga.