SVT1Onsdagar 21.30

The Arks monsterhit It takes a fool – på Jiddisch

Nutida svensk folkmusik har inslag från världens alla hörn, kulturer och språk. Det är utgångspunkten i programserien Folkets musik där programledaren Kodjo Akolor, med sitt stora hjärta för människor och musik, väljer ut sex band med rötter från hela världen och ger dem i uppdrag att tolka kända svenska låtar av bland andra Ola Salo, Mikael Wiehe, Loreen och Bo Kaspers orkester.

– I den här serien ska jag visa att det kan vara oerhört enkelt att mötas, och att det dessutom kan uppstå fantastisk musik i dessa möten, säger programledaren Kodjo Akolor.

Några av de som medverkar är den egyptiske frihetssångaren från Tahrirtorget; Ramy Essam, en av revolutionens starkaste röster som nu bor i Sverige. Han skapar sin version av ”Euphoria” inför Loreen. Nadin Al Khalidi, som flydde kriget i Irak, gör en djupt personlig tolkning av Mikael Wiehes ”Det här är ditt land” på arabiska tillsammans med sitt band Tarabband. Och i premiäravsnittet rör bandet Louisa Lyne och di Yiddishe Kapelye Ola Salo till tårar när de omtolkar The Arks monsterhit ”It takes a fool” på jiddisch. Visst är det så att musik kan bygga broar mellan människor, länder, kulturer och tonskalor?

Medverkande artister och band som tolkar låtarna:

Avsnitt 1: Ola Salo och Louisa Lyne & di Yiddishe Kapelye, låten ”It takes a fool”

Avsnitt 2: Mikael Wiehe och Tarabband, låten ”Det här är ditt land”

Avsnitt 3: Kapten Röd och Sousou och Maher, låten ”Ju mer du spottar”

Avsnitt 4: Loreen och Ramy Essam, låten ”Euphoria”

Avsnitt 5: Christian Walz och Simone Moreno, låten ”Wonderchild”

Avsnitt 6: Bo Kaspers Orkester och Abjeez, låten ”Du och jag”

 

Premiär för Folkets musik onsdag 4 oktober kl 21.30 i SVT1 och SVT Play