”Hoppas att det här skänker mig frihet att jobba”

Uppdaterad
Publicerad

Den rysktalande nobelpristagaren Svetlana Aleksijevitj blev inkopplad i SVT nobelsändning just efter tillkännagivandet. Förläggaren Svante Weyler översätter författarens reaktioner.

Kan du beskriva dina känslor?

– Oj, det är svårt att beskriva, men det är ju fantastiskt, säger Aleksijevitj.

– Det är stort att få priset och jag tänker mycket på tidigare pristagare: Ivan Bunin, Boris Pasternak. Jag var hemma och sysslade med hemsysslor när jag fick samtalet.

Inga journalister har dykt upp hemma hos årets nobelpristagare ännu.

– Jag bor i en liten lägenhet. Så vi har kommit överens om att vi ska hålla presskonferens på en annan plats om det här skulle hända. Då kommer det nog människor, jag vet inte. Vi har en ganska komplicerad politisk situation här nu.

Svetlana Aleksijevitj säger att hon har skrivit på sina verk i år.

– Jag har många idéer om nya böcker och hoppas att det här skänker mig frihet att jobba med dem. Tack Sverige.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.