Henning Johansson käyttää tätä nykyä kuulolaitetta. Kuulo kärsi kun opettaja löi Henningiä koulussa korville hänen puhuttuaan meänkieltä. Foto: Sanna Auramo Paaer

Meänkieliset nimet eivät kelvanneet kirkonkirjoihin

Uppdaterad
Publicerad

Valtion ja kirkon toimesta meänkielisiä nimiä vaihdettiin viime vuosisadan alkupuoliskolla ruotsalaisiksi Tornionlaaksossa ja Ruotsin lapissa.

Ruotsinkielisillä viranomaisilla ei riittänyt ymmärrys eikä kielitaito meänkielisten nimien säilyttämiseen viime vuosisadan alkupuolella.

Henning Johanssonin suku on heitä joiden nimi viranomaisten toimesta vaihdettiin. Henning ei esimerkiksi koulussa saanut puhua omaa kieltään. Meänkielen puhumisesta seurasi kova läpsäisy korville. Tämän seurauksena Henningin kuulo on heikennyt niin paljon, että hän joutuu nykyään käyttämään kuulolaitetta.

Henning Johansson on kertomassa väärin perustein tehdyistä tornionlaaksolaisten nimenvaihdoista Tukholman Storkyrkosalenissa, Gamla Stanissa, sunnuntaina 19 marraskuuta kello 13.00.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.