Här är hälften av alla ungdomsspelare asylsökande

Uppdaterad
Publicerad

Fotbollsföreningen i Alstermo tappade fler och fler ungdomsspelare. Ortens asylsökande blev räddningen.

– Just nu är ungefär hälften av föreningens ungdomsspelare asylsökande, säger Therese Gill som är ungdomsledare i Alstermo IF.

Alstermo i Uppvidinge kommun har strax över 800 invånare och ortens idrottsförening har som många andra fått uppleva hur svårt det har blivit att locka barn och ungdomar till att börja idrotta.

#ETTSVERIGE – IDROTTEN INTEGRERAR

Varannan asylsökande

Föreningens fotbollssektion kom på idén att vända sig till ortens många asylsökande barn. Det visade sig vara ett bra drag.

Varannan ungdomsspelare i föreningen kommer idag alltså från gruppen asylsökande.

– Att vi har fått in den gruppen i vår verksamhet har gjort att vi idag har fler barn som spelar fotboll. Det gör att vi kan ha fler lag i seriespel och att vi kan hålla föreningen levande, säger Therese Gill.

”Mina kompisar fick med mig”

Abdirisak Abdullah är en av de ungdomar som kommit med i föreningen via framstöten mot de asylsökande.

– Jag hade kompisar som var intresserade av fotboll. De var de som fick med mig. Det var så jag började spela, säger Abdirisak Abdullah.

Alstermos arbete med att få med fler asylsökande barn i föreningen är en del av Riksidrottsförbundets projekt Idrottslyftet och tanken är att bland annat Alstermos modell ska kunna inspirera andra föreningar i sina försök med tidig integration inom idrotten.

Träningar tolkas

Nya grupper i föreningen skapar även nya problem – och lösningar.

– Vi märkte snart att många av de asylsökande saknade skor och annan utrustning. Vi gick ut till ortens föräldrar med en förfrågan om de kunde lämna in den utrustning deras barn redan vuxit ifrån, berättar Therese Gill.

Det kunde de. Skor, benskydd och annat kom in. Men fler problem behövde lösas.

– Vi har fyra-fem olika språk representerade på varje träning, säger ungdomsledaren Sami Alhandor.

Lösningen blev att ta in hjälptränare som kunde tolka under träningarna. Sami Alhandor själv är en av dem som tagits in.

– Jag talar arabiska, svenska och engelska men under träningarna försöker jag hålla mig till svenska så mycket som möjligt. Och många av spelarna lär sig väldigt snabbt, säger Sami Alhandor.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.

#ETTSVERIGE – IDROTTEN INTEGRERAR

Mer i ämnet