Arundhati Roy släpper sin andra roman, The Ministry Of Utmost Happiness, den 5 juni och kommer till Bokmäsan i slutet av september, enligt GP.
Den svenska översättningen av romanen kommer först 13 september – då med titeln Den yttersta lyckans ministerium – och rättigheterna till boken har sålts till 31 länder.
Fick Bookerpriset
Arundhati Roy belönades 1997 som den första indiska författaren någonsin med Bookerpriset, men har därefter inte publicerat några fler skönlitterära alster på 20 år.
Läs mer: Tillbaka efter 20 år
Succéromanen De små tingens gud översattes till 42 språk och sålde i 8 miljoner exemplar.
Boken förvandlade Roy från en okänd manusförfattare till en världskändis, och författaren hamnade även på tidskriften Times lista över världens 100 mest inflytelserika personer.
”Skönlitteratur tar tid på sig”
Efter det litterära genombrottet har Arundhati Roy främst verkat som samhällsdebattör, politisk skribent och aktivist – och då bland annat slagits för regionen Kashmirs obeoende.
I en intervju med Guardian inför boksläppet säger den indiska författaren att hon tror att hon började arbeta med The Ministry of Utmost Happiness för tio år sedan – men inte är helt säker på hur lång tid den egentligen har tagit att skriva.
– Skönlitteratur tar tid på sig – den har inte bråttom. Jag kan inte skriva snabbare eller långsammare än jag gör. Det är som att vara en sorts sedimentär bergart som samlar på sig en massa lager och bara flyter omkring. Skillnaden mellan skönlitteratur och fakta är helt enkelt skillnaden mellan nödvändighet och ändlöshet.