Tomas Tiberg har granskat fallet Omar ur flera aspekter. Framför allt är det språktesterna, de som ledde till att Omar Aboubakar inte fick uppehållstillstånd i Sverige, som han riktat in sig på.
Omar konstaterades vara somalier i det första testet som gjordes av ett språkanalysföretag. Då beställde Migrationsverket en ny analys av ett annat företag, Sprakab, och i den slogs fast att han är swahilitalande kenyan.
Flera har granskat språktesterna
Det tredje och avgörande testet gjordes även det av Sprakab, med samma resultat. Omar var kenyan, punkt slut. Och därmed utvisningsbar.
Med ett enda test av de tyska myndigheterna kostaterades det däremot där, utan några tvivel, att han talar bajuni och kommer från Somalia. Uppehållstillståndet där var ett faktum.
– Det är inte bara vi på SVT Västernorrland som granskat de här språkanalysmetoderna. Sveriges Radio har också gjort det, och även SVTs Uppdrag granskning, säger Tomas Tiberg.
”En arbetskapacitet som förundrar”
Han konstaterar också att Omar Aboubakar varit väldigt uthållig i sitt frenetiska arbete med att försöka bevisa för de svenska myndigheterna att han är somalier som han själv påstår:
– Han har verkligen haft en arbetskapacitet som förundrar, det måste jag säga.