Tukholman Suomeninstituutin kirjasto toimii uudessa järjestelmässä tavallaan maan muiden kirjastojen suomenkielisen tarjonnan keskuspankkina. Keskustelu asiasta halutaan tuoda kirjaston käyttäjien pariin. Takana on ajatus siitä, että kirjaston henkilökunta ei välttämättä ymmärrä mitkä kirjat ovat tärkeitä ruotsinsuomalaiselle asiakaskunnalle, sanoo instituutin kirjastonhoitaja Eeva Östberg.
- Osa kirjastojen hankkimista lastenkirjoista voi olla liian vaikeita ruotsinsuomalaiselle kohderyhmälle. Meille on tärkeää tietää mitkä kirjat toimivat esimerkiksi toisen tai kolmannen sukupolven ruotsinsuomalaisille.
Käyttäjien mielipiteitä kaivataan
Kansallisiin vähemmistöihin kuuluvia henkilöitä kutsutaan nyt mukaan keskusteluun, jossa toiveita ja tarpeita pyritään kartoittamaan. Kirjallista elitismiä torjutaan toivomalla mukaan myös niitä, jotka eivät nykyisin ole kirjastopalvelujen suurkuluttajia.
Digitaalisissa tapaamisissa voi puhua ruotsia tai suomea. Tapaamisia on näillä näkymin kaksi, molemmat maaliskuun loppupuolella.