Den svenska möbeljätten har med förkärlek valt mattavdelningen när den har lånat danska ortsnamn till sitt utbud.
En journalist på Nyhedsavisen har jämfört Ikeas sortiment med de namn produkterna bär och har funnit att varuhusens mattavdelningar är klart överrepresenterade när det gäller de danska namnen.
Här finns enligt tidningen dörrmattor som bär namnen Köge och Sindal. Bröndby är också en liten obetydlig matta, liksom Nästved, Helsingör och Roskilde. Nivå är ett golvunderlag – också något att trampa på.
Svenska ortsnamn förefaller mer vigda åt lite pråligare möbler. En lyxserie lädersoffor går följdriktigt under namnet Stockholm. Karlstad är en annan svensk stad men också en läcker länstol. Och ett matbord bär namnet Torsby. Exemplen är enligt tidningen legio.
Norrmännen hedras däremot på bäddavdelningen med sängarna Tromsö, Hemnes och många norskinspirerade sängnamn.
Kommunikationsexperten Klaus Kjöller på Köpenhamns universitet anser att Ikeas val av namn inte är någon tillfällighet.
– Det är alltför regelmässigt för att vara en tillfällighet för Ikea är ju ett djupt professionellt företag. Det kan enbart handla om en drift med Danmark, säger han.