Javascript är avstängt

Javascript måste vara påslaget för att kunna spela video
Hur var det nu med ordet ”lampa” på ukrainska? Starta klippet för att möta bästisarna Daria Borsch (till vänster) och Maj Palme som fortsätter lära sig varandras språk. Foto: SVT

Svenska Maj och ukrainska Daria bytte språk – nu är 9-åringarna bästisar

Uppdaterad
Publicerad

”Jag trodde att ingen skulle vilja leka med mig.” När 9-åriga Daria från Ukraina kom till Mölndal blev svenskan ett bekymmer, ett språk hon inte alls kunde. Då klev nya klasskamraten Maj fram och de båda tjejerna började byta språk – nu är de bästisar.

Flickorna går på Brattåsskolan i Mölndal. Språkintresset började med två välkommande fraser på ukrainska som Maj Palme hade lärt sig inför mötet med den nya klasskamraten. Sedan växte det fram.

– Maj byggde upp intresset själv, kan man säga, med hjälp hemifrån. Föräldrarna stötte henne att våga prova något nytt, säger läraren Maria Carlsson.

Pratar mer svenska numera

Nu kan Daria svenska flytande men det var svårt i början att våga prata med andra barn. Även i det har Maj stöttat sin kompis.

– Jag har pratat mycket med henne. Jag har använt lite enklare svenska, säger Maj Palme, 9 år.

Och Maj fortsätter att lära sig ukrainska ord via en app.

Starta klippet ovan och se hur flickor pratar med varandra

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.