En lång rad föräldrar delat med sig av filmer och berättelser av barn som nu har ett helt annat uttal än sina föräldrar. Foto: SVT/TT

Vad är ”Peppa-effekten” – och varför pratar barn plötsligt med brittisk accent?

Uppdaterad
Publicerad

På sociala medier ställer sig allt fler förvirrade amerikanska föräldrar frågan: Varför har mitt barn plötsligt börjat prata med brittisk accent? Svaret på gåtan finns hos en tecknad skär gris, som på te och scones-doftande engelska håller förskolebarnen sällskap framför tv:n eller läsplattan.

Greta Gris heter hon, och visas på SVT:s Barnkanalen. Men på originalspråk heter tv-serien Peppa Pig, och är omåttligt populär bland förskolebarn i USA, där allt fler föräldrar begett sig ut på Twitter för att söka svar på gåtan bakom deras barns engelska accent.

Då serien produceras i Storbritannien talar alla karaktärer brittisk engelska, och dess språkliga effekt på alla barn som förhäxats av Peppas upptåg har gett namn till ”Peppa-effekten”, en hashtag som blivit mycket vanlig de senaste dagarna. I sociala medier har en lång rad föräldrar delat med sig av filmer och berättelser av barn som nu har ett helt annat uttal än sina föräldrar.

“Jag skulle vilja tacka Peppa för att mitt barn nu fått en bedårande brittisk accent”, skriver en stolt moder.

Greta Gris-figurer i en leksaksaffär. Foto: TT

Vad säger experterna om fenomenet?

Enligt en studie gjord på University of Plymouth börjar barn att plocka upp en accent när de är ungefär 20 månader gamla. Studien pekar också på att barn i högre utsträckning inspireras språkligt av sin omgivning utanför familjen – skola, vänner och allmän social kontext, så att till exempel ett barn till brittiska föräldrar som växer upp i USA skulle med all sannolikhet tala med en amerikansk dialekt.

Experter som talat med The Guardian medger att det kan finnas någon typ av Peppa-effekt. Barn härmar nya ord, som de kan höra till exempel i programmet, men mer betydande djup språkinlärning får man genom att använda språket, inte bara genom att passivt titta på andra som talar.

Dr Lisa Davidson, en professor i lingvistik vid New York university, säger att barn är medvetna om språkliga skillnader och kan vara duktiga på att härma dem, men att det vore otroligt om de kunde forma längre meningar med det nya uttalet.

Så – hur länge brittiska utrop fortsätter att höras hemma hos amerikanska småbarnsfamiljer får tiden utvisa.

Så arbetar vi

SVT:s nyheter ska stå för saklighet och opartiskhet. Det vi publicerar ska vara sant och relevant. Vid akuta nyhetslägen kan det vara svårt att få alla fakta bekräftade, då ska vi berätta vad vi vet – och inte vet. Läs mer om hur vi arbetar.