Nu utreds arbetsmarknadsnämndens tolkhjälp på uppdrag av nämndens ordförande Richard Lundberg (M). Ett syfte: Öka integrationen och få fler att lära sig svenska.
Men Saul Sagnia, som leder Invasam, tycker att det är helt fel väg att gå.
– Det är i så fall bättre att börja med att se över undervisningen i sfi, svenska för invandrare, säger han.
Kan göra undantag
Richard Lundberg (M) säger att det också finns med i planeringen fast längre fram och att även om det kommer nya riktlinjer så ska tjänstpersonerna kunna göra undantag om de bedömer att det behövs tolkhjälp.
Nadine Khalir är tf verksamhetschef för arbetet med ekonomiskt bistånd på arbetsmarknadsförvaltningen. Hon säger att det är lagen som gäller.
– Det är den som vi följer när vi bedömer vilket tolkbehov som finns vid varje situation, säger hon.
Inga likhetstecken
Richard Lundberg talar om människor med uppehållstillstånd som bott länge i Sverige men fortfarande inte kan svenska.
Men Nadina Khalil säger att det inte finns likhetstecken mellan permanent uppehållstillstånd och lång tid i Sverige.
– Det finns sökande som kan få permanent uppehållstillstånd när de är helt nya i Sverige, säger hon.
Saul Sagnia ser en risk för att de eventuella nya riktlinjerna skulle få fel effekter.
– Det betyder mycket, både för den enskilda och myndigheter, att det finns en tydlig kommunikation från båda hållen så att de förstår varandra och besluten blir korrekta, säger han.